Před osmi lety na Náplavce prodali první fermentovanou limonádu. Bacilli teď plní tisíce lahví denně
Rodinná firma manželů Amálie a Davida Balcarových nedaleko hlavního města vyrábí limonády z pravého ovoce a postupně dobývají nejen zdejší trh.
Začínali s rostlinnými alternativami, skrze fermentaci přešli k limonádě. Firmu Bacilli vedou manželé Amálie a David Balcarovi, kteří kousek od Prahy tvoří unikátní nápoje z pravého ovoce. Jejich vize je jednoduchá – vzít produkt, který všichni znají, třeba malinovku, a přetvořit ho do vlastní verze bez konzervantů a přidaného cukru, zato plné přírodních ingrediencí. Limonády Bacilli se díky přátelské spolupráci s řetězcem Kaufland dají sehnat v celé republice.
Začínali jste s rostlinnými nápoji, ale postupně jste výrobu rozšiřovali o další produkty. Co všechno máte aktuálně v sortimentu?
David: Nejvíc vyrábíme fermentované nápoje. Začali jsme s rostlinnými, ale to mělo křivku, že to začalo skvěle, ovšem následoval úpadek prodaných produktů. Pravděpodobně kvůli přibývání konkurence na trhu.
Amálie: Z rostlinného mléka jsme dělali jogurty, jogurtové nápoje, rostlinné máslo, pomazánky, zmrzliny. Všechny tyto produkty měly rychlý nárůst a pak pokles. Nikdy se nám nepodařilo vytvořit doopravdy trvanlivý produkt, protože tam nejsou konzervanty a je to pasterizováno šetrně, tedy na úkor těchto věcí, aby to byla doopravdy přírodní výroba.
V čem jsou Bacilli limonády unikátní mezi ostatními limonádami, shoty a polévkami?
David: Není tam přidaný rafinovaný cukr a základem není voda, ale jablečný mošt. Dáváme tam tedy jablečný koncentrát, protože jablečný mošt je velký na objem a moštuje se jednou za rok. Bacilli limonády jsou v biokvalitě, fermentované laktobacily, a jsou z celého ovoce. Hlavní myšlenka limonády je: pojďte ochutnat limonádu, která chutná jako ovoce. Nedáváme tam tedy žádná aromata, což je neobvyklé. Je daleko jednodušší koupit koncentrát, smíchat ho s vodou a cukrem, a chuť doplnit vůní. Naše limonády se doopravdy dělají z ovoce.
Kdo přišel s nápadem začít vyrábět fermentované nápoje?
Amálie: Přes bakterie, co jsme dávali do jogurtů, jsme skrze fermentaci přišli na limonády. David dostal knížku The art of fermentation, která byla velkým hitem, protože v ní byly různé recepty. Tam jsme našli recept i na zázvorové pivo.
David: Jako malý jsem si dával v restauracích nápoj Kinley Ginger. Tak jsme zkusili udělat zázvorové pivo podle nás. U našich výrobků se snažíme vzít nějaké produkty, které už existují a lidé je znají, ale udělat je podle nás lépe, což se nám například s malinovkou podařilo. Každý ji zná, ale ta naše je doopravdy dělaná z malin.
Opravdu si sami zpracováváte celé ovoce?
David: Moje oblíbená historka je, jak jsme jednou měli dadaistickou rozprávku s jedním výrobcem. Dříve jsme chtěli vyrábět základ na limonády, a ne limonády jako takové. Přišli jsme za jedním výrobcem, že chceme udělat malinovku. Přivezli jsme jim zkušební dávku, po které za námi přišli s tím, že jim něco zašpinilo stroj. Ptali se nás, co jsme do té malinovky dali, a když jsme jim odpověděli, že celé maliny, byli z toho dosti v šoku. Potom mi došlo, že většina sodovek je vyráběná tak, že se ve vodě rozmíchá cukr a pak se tam přidá aroma, barvivo a konzervant. Navíc se ty limonády ani nepasterizují. U tohoto výrobce to tedy nevyšlo. Pánovi jsme zašpinili stroj a on se s námi po nějaké době rozloučil, protože my jsme nechtěli přistoupit na to, že bychom tam nedávali ovoce, a on nechtěl přistoupit na to, že tam ovoce dávat budeme.
Kolik lahví vyrobíte denně?
Amálie: Naše výrobní linka naplní pět tisíc láhví denně.
Která příchuť je nejoblíbenější, a která nejvíc chutná vám?
David: Nejoblíbenější jsou malinovka a kombucha jasmínová. Já, když si mám vzít jednu limonádu, tak si vezmu matchu, protože to je nejnovější příchuť a jsem jí nejméně přepitý.
Amálie: Já mám nejraději citronádu, protože ostatních už jsem přepitá. Ještě lobbuju za rakytníkovou.
Jak začala vaše spolupráce s Kauflandem?
David: Kaufland nás kontaktoval před třemi lety, že by chtěl mít naše produkty. My jsme měli o Kauflandu úplně jinou představu z vyprávění z 90. let.
Amálie: Všichni nám říkali, že ty supermarkety jsou nebezpečné. Byli jsme hodně opatrní, protože tam jsou i sankce za neplnění, pozdní dodání a tak.
David: Vlastně nás překvapilo, jak byl Kaufland v pohodě. Prostě jsme jim poslali cenu a smlouvu, která byla celkem krátká. Jednání s Kauflandem je super, což jsme vůbec nečekali, a byli jsme z toho hodně překvapení. Myslím, že čtyři naše nápoje jsou regionální a pak máme dva, které se prodávají nejlépe – malinovka a kombucha jasmínová. Ty dvě jsou k dostání ve všech prodejnách Kaufland.
Co vám spolupráce s řetězcem přináší?
David: Nám to dává pokrytí celé republiky našimi nápoji, což je pro nás skvělé. Měli jsme problém, když se nás lidi ptali, kde si naše nápoje mohou koupit. Teď už můžeme říct, že si to můžou koupit v Kauflandu, a každý ví, kde je, a každý ho má u sebe někde poblíž. Druhá věc, kterou nám to dává, je dobrý parťák. Pro nás jednání s Kauflandem bylo vždycky fér, ať už se jednalo o cenu nebo třeba nějakou akci. Nikdy to nebylo jednostranné, jak jsme si původně mysleli, což je fajn.
Jaké novinky letos chystáte?
Amálie: Máme novinky od zimy. Jsou to limonády sicilský citron, matcha a bio cola.
David: Jak jsem říkal, do našich limonád nedáváme žádná aromata. Ale je pravda, že do sicilského citronu se vyvařuje citronová kůra. Jde doopravdy o sicilský citron. Citrusové plody nám dodává Salvátor z Acireale, což je na Sicílii kousek od Katánie. Minulý rok jsme udělali 3 nové příchutě, a to matchu, citronádu a colu, s tím že naprosto nejsložitější bylo dát dohromady recept na tu colu. Tím jsme strávili hodiny. Místo cukru jsme dali sušenou třtinovou šťávu. Naše bio cola neobsahuje kofein, ale je tam jablečný koncentrát, vanilka, skořice a hřebíček. Jinak udělat novou limonádu je pro nás velmi jednoduché. Citron už totiž máme, takže jsme udělali citronádu a dali jsme do ní citronovou kůru, aby to mělo říz. A právě citronáda se prodává nejlépe.