Tři oříšky pro Popelku s polárními zářemi. V Norsku zajímavě přepracovali kultovní českou pohádku

Tomáš ChlebekTomáš Chlebek

norska-popelka

Reprofoto: Nordisk Film Norge/YouTube

Astrid Smeplassová v norském remaku pohádky Tři oříšky pro Popelku

0Zobrazit komentáře

Tři oříšky pro Popelku bývají považované za jednu z nejlepších českých pohádek a samozřejmou součást vánočního programu. V Česku to nejspíš málokdo ví, ale oblíbený snímek je už dlouho velkým hitem také v Norsku. Právě tam nyní vznikla zajímavá filmová předělávka (takzvaný remake), která zachovává dobře známé prvky pohádky, ale doplňuje rozsáhlá bílá panoramata a polární záře.

Mluvit o remaku by u filmové adaptace stovky, možná i tisíce let staré lidové pověsti mohlo být zavádějící, v tomto případě se ale skutečně jedná o správné označení. Už jen název novinky Tre nøtter til Askepott znamená v češtině přesně Tři oříšky pro Popelku. Navíc i když trailer nemá české ani anglické titulky, děj a postavy norské verze jsou velmi podobné tuzemskému zpracování z roku 1973.

To mělo v Norsku premiéru v roce 1975 a rychle si získalo pozornost celého národa. Už více než třicet let je tam česká pohádka tradiční součástí vánočního programu veřejnoprávní televize NRK, podle něhož si řada rodin organizuje rozvrh pro Štědrý den. Standardem je až milionová sledovanost v pětimilionové zemi. V roce 2015 dokonce norská Národní knihovna spolupracovala s českým Národním filmovým archivem na restaurování a digitalizaci filmu.

Tři oříšky pro Popelku režíroval Václav Vorlíček ve velmi specifickém čase. Ačkoliv následovala po jednom z vrcholů, Nové vlně, byla 70. léta pro českou kinematografii jedním z nejnáročnějších období. Příchod vojsk Varšavské smlouvy totiž po éře jistého uvolňování znamenal návrat tvrdé cenzury a regulace témat, o nichž se mohly natáčet filmy. Z většiny proto vznikala žánrová díla bez výraznější umělecké vize. Tři oříšky pro Popelku, natočené v německé koprodukci v roce 1973, byly jiné.

Tvůrci se hlavně rozhodli dát tradiční ženské postavě podstatně aktivnější roli. Zatímco Popelka v předloze Boženy Němcové je typicky špinavá a trpící, už ve scénáři Tří oříšků se mnohdy rozhodla vzít věci do vlastních rukou. Dokonce se neostýchala dělat si legraci z prince. Spíš než jako příběh nebohé dívky, která díky kouzlům promění své společenské postavení, tak výsledný snímek představuje už relativně emancipovanou, jen sociálně znevýhodněnou hrdinku.

Tři oříšky pro Popelku změnily také další aspekt předlohy. Jedním z důvodů, proč si filmovou pohádku spojujeme s obdobím kolem Vánoc, je její zasazení do zimy. Možná překvapivě se v ní ale žádný sníh objevit neměl, původní plány filmařů totiž počítaly s dějem odehrávajícím se v létě. Německá národní filmová společnost, která produkci poskytla velkou část prostředků, ale měla mnohem více volných lidí pro zimní natáčení. Režisér proto souhlasil se změnou.

Všechny tyto prvky hned na první pohled přebírá také norský remake, o jehož vzniku se diskutovalo minimálně od roku 2015. Václav Vorlíček v rozhovoru pro server Aftenposten zmínil, jak se o další zpracování Tří oříšků pokoušeli mnozí, ale nedokázali vytvořit tu správnou atmosféru. Tvůrci stojící za novým filmem chtěli zachovat velkou část aspektů díla z roku 1973 a zároveň ho posunout do současnosti. Jak řekla producenta Solveig Langelandové magazínu Variety: „Je to velice moderní a feministická, ale zároveň okouzlující a atmosférická pohádka.“

Modernost začíná už v obsazení. Tuzemskému divákovi to tak nejspíš připadat nebude, norský remake Tří oříšků pro Popelku je ale plný výrazných jmen. Popelku ztvárnila čtyřiadvacetiletá herečka Astrid Smeplassová, známá hlavně díky její hudební tvorbě pod uměleckým pseudonymem Astrid S. V roce 2013 se dostala do finále norské televizní pěvecké soutěže a videoklipy k jejím skladbám mají na YouTube desítky milionů zhlédnutí.

tri-orisky-pro-popelku-norsko-astrid-s-2

Reprofoto: Nordisk Film Norge/YouTube

Popelka a její macecha

V rozhovoru pro televizi NRK Smeplassová zmínila, že kromě jízdy na koni nebo střílení z luku se musela naučit i několik dalších dovedností, které diváci uvidí až ve filmu. Ocenila i ráznost ženské hrdinky, již ztvárnila. Vedle Smeplassové se ve snímku objeví třeba Kristofer Hivju známý jako velitel Divokých Tormund z Hry o trůny nebo Thorbjørn Harr, který hrál v seriálu Vikingové. O režii novinky se postarala Cecilie Mosliová, herečka ze seriálů Mammon nebo Chirurgové.

Vzhledem k tomu, jak jsou Tři oříšky pro Popelku v Norsku oblíbené, to remake nejspíš nebude mít vůbec jednoduché. Polární záře nebo zasazení do tajuplné skandinávské krajiny příběhu nicméně dodává zajímavou estetiku, kterou by mohli ocenit i čeští diváci. Tre nøtter til Askepott bude mít ve své zemi původu premiéru 12. listopadu, o případné mezinárodní distribuci se zatím mnoho neví.