Přesněji než Google, rychleji než člověk. Překladač DeepL má díky nové investici miliardovou hodnotu
Patří k nejpřesnějším internetovým překladačům na trhu – a chce být ještě lepší. Díky penězům od investorů představí i nové funkce.
Internetový překladač od Googlu nikdy nefungoval precizně, ale dlouhé roky představoval jedinou možnost, jak si rychle a relativně správně přeložit text z cizích jazyků do toho mateřského. V posledních letech mu ale píseček rozhrabává nástroj z Německa pod názvem DeepL, který laťku překladů posunul na novou úroveň. A teď jeho tvůrci získávají novou investici, která hodnotu startupu posouvá na více než jednu miliardu dolarů.
DeepL sice vznikl už v roce 2017, po miliardách ověřených překladů více či méně odborných textů, do povědomí širší veřejnosti se ale dostal teprve předloni – a velmi rychle nabral na popularitě. Jak jsme ostatně ověřili i my v redakci, překlady byly prokazatelně přesnější než od Googlu, a to hlavně díky neuronovým sítím, na nichž jeho jádro funguje. DeepL se tak stává s používáním čím dál spolehlivějším.
Pro mnohé se tak stal volbou číslo jedna, především kvůli schopnosti přesnějších překladů, ale také díky své rychlosti a dostupnosti – DeepL je v základní verzi, která pro většinu uživatelů bohatě dostačuje, nabízen zdarma a navíc přichází také s vlastní aplikací pro operační systémy iOS, Android, Windows a macOS. Pořád ale není perfektní – a pokud se k tomuto statusu chce přibližovat, musí investovat do výzkumu a vývoje. A to teď dělá.
Jeho tvůrce, stejnojmenný startup z německého Kolína nad Rýnem, oznámil, že získal novou investici, která posouvá jeho hodnotu na více než miliardu dolarů. Stal se tak takzvaným jednorožcem, jak se startupům s valuací vyšší než jedna miliarda dolarů přezdívá. Výše investice oficiálně známa není, americký magazín TechCrunch ovšem na základě svých zdrojů předpokládá, že se pohybuje okolo 100 milionů dolarů (2,2 miliardy korun).